CreateBrand : Реклама креатив слоган бренд
Вход для пользователей:
Регистрация
Главная  »  Новости  »  Новости агенств  »  Переводчики «ТрансЛинк» перевели автобиографию Ю. М. Лужкова   Добавить в избранное | Сделать стартовой
Новости
Библиотека
Интервью
Авторы
Семинары
Тендеры
Смотри
Юмор
О проекте
Реклама на сайте
Партнерство
семинары
11-11 февраль-сентябрь
психология

19 января
«Как повысить эффективность участия в выставках»

11-11 февраль-сентябрь
психология

Календарь | Добавить
Поиск по сайту:
расширенный
искать
голосование
Как вам новая реклама пива "Белый медведь"?
хорошая реклама
добрая реклама
что-то новое в рекламе пива
креативная реклама
культовая реклама
отвратная реклама
идея не новая
нормальная, но я б придумал лучше
полный отстой

голосовать
результаты
смотри
Реклама Coca-Cola (Кока-Кола)

Покупка сайтов

Покупка сайтов. Где и как удачно продать сайт?

подробнее
Новости

Переводчики «ТрансЛинк» перевели автобиографию Ю. М. Лужкова

Источник: http://www.createbrand.ru/
Дата: 22.11.2007
Печатная версия новости

Биографический труд мэра Москвы представляет собой большее, чем просто мемуары. В нее, помимо воспоминаний Лужкова, входит собрание его статей, ранее выходивших на страницах столичной периодики. Под обложкой собраны не только жизненное описание, но и взгляды на путь развития Москвы и всей России, российскую культуру, а также заочный монолог с оппонентами.
Российская миссия не планирует ограничиться только представлением книги Лужкова. В ходе визита делегации планируется передать Русской общественной библиотеке имени И.С.Тургенева в Париже крупную партию русских книг. В нее войдут наиболее известные и востребованные издания, вышедшие за последние годы в России.
Акция будет приурочена к мероприятиям, связанным с возрождением библиотеки. Перед началом Великой отечественной войны ее собрание исчислялось более чем 100 тыс. книг, но в годы войны она была практически разрушена. Восстановление библиотеки им. Тургенева в Париже началось в 1999-м году во многом благодаря Ю. М. Лужкову, и проходит под патронатом президента Франции и мэров Москвы и Парижа.
О компании:
Бюро переводов «ТрансЛинк» – это команда профессионалов, которая предоставляет весь комплекс переводческих услуг и объединяет в себе переводчиков из разных городов России, стран СНГ и дальнего зарубежья. Среди наших специалистов работают профессионалы в области перевода как узкоспециальных, так и текстов общей тематики, переводчики-синхронисты, редакторы высокой квалификации с многолетним опытом работы, эксперты в области компьютерных технологий, ученые и носители языка.


Контакты:
Ефремова Татьяна
PR-менеджер
Москва, Большой Знаменский пер., д. 2, стр. 7
(495) 730-57-29 , 730-51-37
http://www.t-link.ru/
promotl@gmail.com

Новости агенств | Новости рекламы | Мировые новости

Есть желание обсудить эту новость с посетителями сайта CreateBrand? Напишите комментарий к этой новости!

»

Добавление комментария

Ваше имя (Ник)*
Ваш e-mail*
Комментарий

Введите цифры с изображения*

А также читайте


Все права защищены
© 2004, CreateBrand.ru

Проект компании Rezonans.Ru

Добавить новость | Добавить семинар | Добавить тендер | Услуги | Реклама на сайте

Новости | Семинары | Смотри | Юмор | Библиотека | Интервью | Тендеры | Голосование | Авторы | О проекте | Партнеры | Услуги

Рейтинг@Mail.ru